第15週 |
我覺得好像受到迷惑了 在宇宙之光中靈的交織: 於感覺朦朧之中它擁有 受封住的我之自我本質, 為了要授予我力量: 亦即,無力給予它自己的 是在其分界之我的吾。 ~ Rudolf Steiner作.葉炯明譯 |
Ich fühle wie verzaubert Im Weltenschein des Geistes Weben: Es hat in Sinnesdumpfheit Gehüllt mein Eigenwesen, Zu schenken mir die Kraft: Die, ohnmächtig sich selbst zu geben, Mein Ich in seinen
Schranken ist. ~ Rudolf Steiner |
2020年7月12日 星期日
心魂週曆第 15 週
2020年7月5日 星期日
心魂週曆第 14 週
第 14 週
因為依從於知覺的揭示
使我失去自我本質之欲求,
思想夢幻,顯現了
使我麻木,使自我喪失,
可是一種清醒現在接近了
源自知覺照耀於我之中的宇宙思考。
~ Rudolf Steiner作.葉炯明譯
An Sinnesoffenbarung hingegeben
Verlor ich Eigenwesens trieb,
Gedankentraum, er schien
Betäubend mir das Selbst zu rauben,
Doch weckend nahet schon
Im Sinnenschein mir Weltendenken.
~ Rudolf Steiner
訂閱:
文章 (Atom)